Through the Years and Far Away - Voices of a Distant Star Terjemahan Indonesia
Through the Years and Far Away |
Soundtrack Voices of a Distant Star / ほしのこえ Hoshi no Koe ( Makoto Shinkai Film )
Music by : Tenmon & Ai Miyoko
Kadang kadang dalam Gelap
Jika aku bisa terbang diantara malam ini
Ribuan tahun dan semakin jauh
Ribuan tahun dan semakin jauh
Ribuan tahun dan semakin jauh
#LirikLaguIndonesia
#LirikLaguJepang
#LirikLaguBarat
#LirikLaguWajibNasional
Thanks for Translator +Fathkhurrahman Nur Aziz | twitter @fathkhurrahman
Distribute by @akirasasori
note from translator :
Maaf ya jika ada kesalahan di dalam menerjemahkan :D
Semoga bermanfaat.
Redaksi Seni Musik
Mengenal lebih dekat tentang Musik Dalam Negeri maupun Manca Negara
RahmanCyber Network
http://www.rahmancyber.net
Follow Us:
Facebook Fanpage : /rahmancyber
Twitter @akirasasori | Untuk Update Terbaru
Pengelola Redaksi | Akira Sasori
Soundtrack Voices of a Distant Star / ほしのこえ Hoshi no Koe ( Makoto Shinkai Film )
Music by : Tenmon & Ai Miyoko
Hello, little star
Are you doing fine?
I'm lonely as everything in birth
Halo, Bintang Kecil
Apakah kau Baik baik saja?
Aku kesepian seperti saat ku lahir
Sometimes in the dark
When I close my eyes
I dream of you, the planet earth
Kadang kadang dalam Gelap
Ketika ku tutup mataku
aku impikanmu, di Planet Bumi
If I could fly across this night
Faster than the speed of light
I would spread these wings of mine
Jika aku bisa terbang diantara malam ini
Lebih cepat dari kecepatan cahaya
aku akan mengepakkan sayapku
Through the years and far away
Far beyond the milky way
See the shine that never blinks
The shine that never fades
Melewati Tahun dan semakin menjauh
Jauh melampaui Bima Sakti
Melihat sinar yang tak pernah berkedip
Sinar yang takkan pernah memudar
Thousand years and far away
Far beyond the silky way
You're the shine that never blinks
The shine that never dies
Ribuan tahun dan semakin jauh
Jauh lebih halus
Kau bersinar dan tak pernah berkedip
Sinar yang takkan pernah mati
Hello, tiny star
Can you hear me call?
I'm so blind as everything at birth
Halo Bintang yang mungil
Apakah kau mendengar panggilanku?
Aku begitu buta seperti saat ku lahir
If I could flow against these nights
Straiter than the string of light
I would lay these hands on time
Jika aku bisa memelalui malam ini
lebih kuat dari untaian cahaya
Aku akan membaringkan tangan ini tepat waktu
Through the years and far away
Far beyond the milky way
See the shine that never blinks
The shine that never fades
Melewati Tahun dan semakin menjauh
Jauh melampaui Bima Sakti
Melihat sinar yang tak pernah berkedip
Sinar yang takkan pernah memudar
Thousand years and far away
Far beyond the silky way
You're the shine that never blinks
The shine that never dies
Ribuan tahun dan semakin jauh
Jauh lebih halus
Kau bersinar dan tak pernah berkedip
Sinar yang takkan pernah mati
Through the years and far away
Far beyond the milky way
You're the shine that never blinks
The shine that never dies
Ribuan tahun dan semakin jauh
Jauh lebih halus
Kau bersinar dan tak pernah berkedip
Sinar yang takkan pernah mati
#LirikLaguIndonesia
#LirikLaguJepang
#LirikLaguBarat
#LirikLaguWajibNasional
Thanks for Translator +Fathkhurrahman Nur Aziz | twitter @fathkhurrahman
Distribute by @akirasasori
note from translator :
Maaf ya jika ada kesalahan di dalam menerjemahkan :D
Semoga bermanfaat.
Redaksi Seni Musik
Mengenal lebih dekat tentang Musik Dalam Negeri maupun Manca Negara
RahmanCyber Network
http://www.rahmancyber.net
Follow Us:
Facebook Fanpage : /rahmancyber
Twitter @akirasasori | Untuk Update Terbaru
Pengelola Redaksi | Akira Sasori
Posting Komentar untuk "Through the Years and Far Away - Voices of a Distant Star Terjemahan Indonesia"