Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Kawaranai Mono ( Hanako Oku ) Terjemahan Indonesia dan English



Kawaranai Mono
jpn 変わらないもの
eng Unchanging Things
by Hanako Oku
from Soundtrack "Toki wo Kakeru Shoujo (Insert)"





帰り道ふざけて歩いた
Kaerimichi fuzakete aruita
We joked around on our way home
Kau mengirimku pesan seusai acara itu

訳も無く君を怒らせた
Wake mo naku kimi wo okoraseta
I made you angry for no reason
Aku membuatmu marah dengan pertanyaanku

色んな君の顔を見たかったんだ
Ironna kimi no kao wo mitakattanda
I guess I just wanted to see your different sides
Aku rasa aku hanya sedkit kaget melihat sisi lain dari dirimu


大きな瞳が 泣きそうな声が
Ookina hitomi ga nakisou na koe ga
Your large eyes, your trembling voice
Matamu yang besar dan suaramu yang lembut

今も僕の胸を締め付ける
Ima mo boku no mune wo shimetsukeru
Even now they are close by my heart
Bahkan sampai saat ini aku masih dapat merasakannya


すれ違う人の中で 君を追いかけた
Surechigau hito no naka de kimi wo oikaketa
In the crowd of strangers, I ran after you
Diantara kehidupanku yang rumit, aku berlari mengejarmu


変わらないもの 探していた
Kawaranai mono sagashiteita
I was searching for the things that never change
Kusadari aku hanya membuang waktu untuk sesuatu yang tidak akan pernah berubah

あの日の君を忘れはしない
Ano hi no kimi wo wasure wa shinai
I will never forget how you were on that day
Aku tak akan pernah lupa bagaimana saat-saat itu

時を越えてく思いがある
Toki wo koeteku omoi ga aru
These feelings I have transcend time
Perasaanku padamu melebihi waktu yang tak ada batasnya

僕は今すぐ君に会いたい
Boku wa ima sugu kimi ni aitai
I just want to meet you now
Aku hanya ingin bertemu denganmu saat ini


街灯にぶら下げた想い
Gaitou ni burasageta omoi
These feelings upon which the street lights shine
Perasaan ini melebihi terangnya lampu jalan di malam hari

いつも君に渡せなかった
Itsumo kimi ni watasenakatta
I could never manage to let you have them
Aku tak akan pernah bisa membuatmu merasakan perasaan ini

夜は僕達を遠いざけていったね
Yoru wa bokutachi wo toozakete itta ne
The nights brought us further away from each other
Gelapnya malam telah membuatmu tak dapat merasakan terangnya perasaanku


見えない心で 嘘ついた声が
Mienai kokoro de uso tsuita koe ga
The lie you told through your opaque heart
Kata-kata manis yang kamu katakan melalui hatimu yang ragu

今も僕の胸に響いている
Ima mo boku no mune ni hibiteiru
Even now it continues to resonate within me
Sampai sekarang itu terus membuatku terombang-ambing


さまよう時の中で 君と恋をした
Samayou toki no naka de kimi to koi wo shita
Uncertain of our future, you and I fell in love
Masa depan yang belum pasti yaitu kau dan aku saling jatuh cinta


変わらないもの 探していた
Kawaranai mono sagashiteita
I was searching for the things that never change
Kusadari aku hanya membuang waktu untuk sesuatu yang tidak akan pernah berubah

あの日見つけた知らない場所へ
Ano hi mitsuketa shiranai basho e
The unfamiliar place we found on that day
Saat-saat indah yang kita rasakan saat itu

君と二人で行けるなら
Kimi wo futari de yukeru no nara
If the two of us can go there together again
Andai aku dapat mengulang saat-saat itu

僕は何度も生まれ変われる
Boku wa nando mo umarekawareru
I will be reborn as many times as it takes
Maka aku akan terus mengulangnya sebanyak yang ku butuhkan


形ないもの 抱きしめてた
Katachi nai mono dakishimeteta
As I embrace the things that have no shape
Seperti mencoba mengenggam angin

壊れる音も聞こえないまま
Kowareru oto mo kikoenai mama
I fail to hear the breaking sound
Aku selalu gagal berharap kalian berpisah

君と歩いた同じ道に
Kimi to aruita onaji michi ni
On the same path that we walked together
Kita telah bersama mencoba memikirkan masa depan & melupakan masa lalu

今も灯りは照らし続ける
Ima mo akari wa terashi tsudzukeru
Even now the light continues to shine
Tapi sampai sekarang perasaanku masih terus ada


変わらないもの 探していた
Kawaranai mono sagashiteita
I was searching for the things that never change
Kusadari aku hanya membuang waktu untuk sesuatu yang tidak akan pernah berubah

あの日の君に忘れはしない
Ano hi no kimi wo wasure wa shinai
I will never forget how you were on that day
Aku tidak akan pernah lupa bagaimana saat-saat itu

時を越えてく思いがある
Toki wo koeteku omoi ga aru
These feelings I have transcend time
Perasaanku padamu melebihi waktu yang tak ada batasnya

僕は今すぐ君に会いたい
Boku wa ima sugu kimi ni aitai
I just want to meet you now
Aku hanya ingin bertemu denganmu sekarang


僕は今すぐ君に会いたい
Boku wa ima sugu kimi ni aitai
I just want to meet you now
Aku hanya ingin bertemu denganmu sekarang





#LirikLaguIndonesia #LirikLaguJepang #LirikLaguBarat #LirikLaguWajibNasional

Semoga bermanfaat.


Redaksi Seni Musik
Mengenal lebih dekat tentang Musik Dalam Negeri maupun Manca Negara
RahmanCyber Network
http://www.rahmancyber.net
Follow Us:
Facebook Fanpage : /rahmancyber  
Twitter @akirasasori     |    Untuk Update Terbaru
Pengelola Redaksi | Akira Sasori



Choirul Wijaya
Choirul Wijaya Bagi Doang Merupakan Gudang Download RahmanCyber NET | beralamatkan di https://bagidoang.rahmancyber.net - disinilah kita menampung berbagai konten unduhan

Posting Komentar untuk "Kawaranai Mono ( Hanako Oku ) Terjemahan Indonesia dan English"